От составителя
О пользовании Словарём
Правила транскрибирования с литовского и латышского языков на русский язык
Заметки
Из ошибок и опечаток
Все термины по алфавиту
Лингвистика
История и культура
География
Карты
Сокращения
Библиография
Написать составителю
© Anzhalika Dubasava
www.genling.nw.ru
2006-2007
|
АЙСТИЙСКИЕ ЯЗЫКИ – см. балтийские языки.
АКУТ – лит. akūtas, лтш. akūts. Варианты: нисходящая интонация, акутовая интонация.
Интонация современного литовского языка, имеющая нисходящий характер. Предполагается, что первоначально интонация акута в литовском была восходящей (ср. длительная интонация и прерывистая интонация).
См. также слоговая интонация.
АКУТОВАЯ ИНТОНАЦИЯ – лит. akūtinė (или krintančioji) priegaidė; tvirtapradė (принятый термин), staiginė (новый термин), лтш. krītošā intonācija.
См. акут.
АКЦЕНТНАЯ ПАРАДИГМА – лит. kirčiavimo paradigma, kirčiuotė, лтш. uzsvaru paradigma. Варианты: акцентуационный класс.
В зависимости от подвижности / неподвижности ударения в формах имён в литовском языке выделяются четыре акцентные парадигмы. К первой и второй парадигме относятся слова, имеющие сильную основу, к третьей и четвёртой – слова, имеющие слабую основу. Вторая парадигма отличается от первой и четвёртая от третьей тем, что принадлежащие им слова имеют перед окончанием ударный краткий или восходящий слог, их ударение по закону Фортунатова–де Соссюра перемещается на окончание.
АКЦЕНТУАЦИОННЫЙ КЛАСС – см. акцентная парадигма.
АНИКЩЯЙСКИЕ ГОВОРЫ – лит. anykštėnai, лтш. Anīkšķu izloksne.
Говоры восточноаукштайтского диалекта.
АУКШТАЙТСКИЕ ДИАЛЕКТЫ – см. аукштайтское наречие.
АУКШТАЙТСКОЕ НАРЕЧИЕ – лит. aukštaičių tarmė, лтш. augštaišu izloksnes. Варианты: аукштайтские диалекты, верхнелитовский диалект.
Одно из двух основных наречий литовского языка наряду с жемайтским. На аукштайтском наречии говорят в Ауштайтии, Дзукии и Сувалкии.
БАЛТИЙСКИЕ ЯЗЫКИ – лит. baltų kalbos, лтш. baltu valodas, пол. języki bałtyckie, бел. балтыйскія мовы, нем. baltische Sprachen, англ. Baltic languages, фр. langues baltiques; лат. Letticae linguae (Потт).
Языки, принадлежащие к балтийской ветви индоевропейской языковой семьи.
В настоящее время в состав балтийских языков входят литовский, латышский и латгальский.
Мёртвые балтийские языки: прусский, ятвяжский, куршский, галиндский, земгальский, селонский.
Своё название балтийские языки получили только в середине XIX века (Ф. Нессельман); от названия Балтийского моря. Существует также мнение, что название этих языков могло происходить от названия острова Balcia, упоминаемого Плинием Старшим в его "Historia naturalis" («Естественная история»).
Корнем *balt- первоначально обозначалась, видимо, отрезанная замкнутая часть моря, которую равно можно соотнести с Куршским заливом или закрытой частью Гданьского залива. Если это так, то элемент *balt- оказывается связан с другими «болотными» обозначениями, тянущимися полосой от южного побережья Балтийского моря до Средиземноморья.
До возникновения и утверждения современного названия (иногда и несколько позже) использовались такие обозначения этих языков, как леттские или летто-литовские языки. В литературе балтийские языки иногда обозначаются как айстийские, по имени племени айстиев (эстов, эстиев).
Балтийские языки традиционно делятся на восточнобалтийские и западнобалтийские. Существует также членение на языки внутреннего ядра и языки внешнего пояса.
БАЛТИЙСКИЙ – лит. baltų, Baltijos, лтш. baltu, Baltijas.
Связанный с Балтийским морем и балтийскими странами.
Ср.: балтский (связанный с балтами), балтистический (связанный с балтистикой).
ВАРНЯЙСКИЕ ГОВОРЫ – лит. varniškiai, лтш. Varņu izloksne.
Говоры южножемайтского диалекта.
ВЕРХНЕЛАТЫШСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. aukštaičių tarmė (sėliškosios ir latgališkosios patarmės), лтш. augšzemnieku izloksnes / dialekts.
Диалект латышского языка наряду с ливонским и среднелатышским. См. также нижнелатышский диалект.
Включает говоры Латгале, восточной Видземе и Аугшземе.
Согласно фонетическим и морфологическим особенностям говоры верхнелатышского диалекта подразделяются на глубокие и неглубокие, в которых, в свою очередь, различают селонские и неселонские (=латгальские) говоры.
ВЕРХНЕЛИТОВСКИЕ ДИАЛЕКТЫ – см. аукштайтское наречие.
ВИДЗЕМСКИЕ ГОВОРЫ1 – лтш. Vidzemes izloksnes.
Говоры среднелатышского диалекта в центральной Видземе.
ВИДЗЕМСКИЕ ГОВОРЫ2 – лтш. Vidzemes izloksnes.
Говоры ливонского диалекта в северо-западной Видземе.
ВИЛЬНЮССКИЕ ГОВОРЫ – лит. Vilniškiai, лтш. Viļņas izloksne.
Говоры восточноаукштайтского диалекта.
ВНЕШНИЙ СУБАРЕАЛ – см. языки внешнего пояса.
ВНУТРЕННИЙ СУБАРЕАЛ – см. языки внутреннего ядра.
ВОСТОЧНОАУКШТАЙТСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. rytų aukštaičiai.
Диалект аукштайтского наречия. Подразделяется на паневежские, купишкисские, ширвинтские, аникщяйские, утенские и вильнюсские говоры.
ВОСТОЧНОБАЛТИЙСКИЕ ЯЗЫКИ – лит. rytų baltų kalbos, лтш. austrumbaltu valodas.
Литовский, латышский и латгальский языки при традиционном делении балтийских языков.
Ср. западнобалтийские языки.
ВОСТОЧНО-ГАЛИНДСКИЙ – лит. rytų galindų, лтш. austrumgalindu.
ВОСТОЧНЫЕ ГОВОРЫ – см. глубокие говоры.
ВОСХОДЯЩАЯ ИНТОНАЦИЯ – лит. kylančioji priegaidė, лтш. kāpjošā intonācija.
См. циркумфлекс.
ГАЛИНДСКИЙ ЯЗЫК – лит. galindų kalba, лтш. galindu valoda. Варианты: голядский язык.
Мёртвый балтийский язык.
Язык балтийского племени галиндов.
ГЛУБОКИЕ ГОВОРЫ – лит. giliosios (rytiečių) patarmės, лтш. dziļās izloksnes. Варианты: глубинные говоры, восточные говоры.
Говоры верхнелатышского диалекта.
Делятся на селонские и неселонские (=латгальские) говоры.
ГОЛЯДСКИЙ ЯЗЫК – см. галиндский язык.
ДЕБИТИВ – лит. debityvas, лтш. debitīvs. Варианты: долженствовательное наклонение.
В латышском и латгальском: выражает действие, которое необходимо совершить. Возможно сочетания дебитива с формами (и модальной семантикой) других наклонений (что ставит под сомнение его принадлежность к категории наклонения).
ДЗУКИЙСКИЙ ДИАЛЕКТ – См. южноаукштайтский диалект.
ДЛИТЕЛЬНАЯ ИНТОНАЦИЯ – лит. tęstinė (или pamažu stiprėjančioji) priegaidė, лтш. stieptā intonācija. Варианты: слегка восходящая интонация, непрерывная интонация.
Интонация латышского языка. Соответствует литовскому акуту в тех случаях, когда слог имел ранее акутовую интонацию и всегда был ударным (слова с древним корневым ударением) – закон Я. Эндзелина.
См. также слоговая интонация, прерывистая интонация, нисходящая интонация.
ДОЛГИЕ ДИФТОНГИ – лит. ilgieji diftongai, лтш. garie diftongi.
ДОЛЖЕНСТВОВАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ – см. дебитив.
ДРЕВНЕБАЛТИЙСКИЙ ЯЗЫК – лит. senovės baltų kalba, лтш. senā baltu valoda.
Следующая за протобалтийским стадия (гипотеза Мажюлиса).
См. также позднебалтийский, протобалтийский.
ДРЕВНЕПРУССКИЙ ЯЗЫК – см. прусский язык.
ЖЕМАЙТСКИЕ ДИАЛЕКТЫ – см. жемайтское наречие.
ЖЕМАЙТСКОЕ НАРЕЧИЕ – лит. žemaičų tarmė, лтш. žemaišu izloksne. Варианты: жемайтские диалекты, нижнелитовский диалект.
Одно из двух основных наречий литовского языка наряду с аукштайтским. На жемайтском наречии говорят в Жемайтии.
В жемайтском наречии выделяют три диалекта: южножемайтский, северножемайтский, западножемайтский.
Иногда считается отдельным языком.
ЗАПАДНО-ГАЛИНДСКИЙ – лит. vakarų galindų, лтш. rietumgalindu.
ЗАПАДНОАУКШТАЙТСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. vakarų aukštaičiai, лтш. rietumaugštaišu izloksnes.
Диалект аукштайтского наречия. Делится на южные (каунасские) говоры и северные (шяуляйские) говоры.
ЗАПАДНОБАЛТИЙСКИЕ ЯЗЫКИ – лит. vakarų baltų kalbos, лтш. rietumbaltu valodas.
Прусский язык при традиционном делении балтийских языков. См. также восточнобалтийские языки.
ЗАПАДНОЖЕМАЙТСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. vakarų žemaičiai, лтш. rietumžemaišu izloksne.
Диалект жемайтского наречия.
ЗАПАДНЫЕ ГОВОРЫ – см. неглубокие говоры.
ЗЕМГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК – лит. žiemgalių kalba, лтш. zemgaļu valoda.
Мертвый балтийский язык.
Язык племени земгалов.
Северная часть земгальского ареала расположена на территории Латвии, южная – на территории Литвы. Есть точка зрения, согласно которой земгальский был ближе к литовскому, чем к латышскому и куршскому. Объяснение этому склонны видеть в принадлежности и земгальского, и литовского к восточнобалтийской группе (в отличие от куршского).
С земгальским субстратом связан ряд загадок в истории формирования общелатышского языка.
ЗЕМГАЛЬСКИЕ ГОВОРЫ – лит. žiemgališkoji patarmė, лтш. vidus zemgaliskās izloksnes.
Говоры среднелатышского диалекта в центральной части Земгале.
КАУНАССКИЕ ГОВОРЫ – лит. kauniškiai, лтш. Kauņas izloksne. Варианты: сувалкяйские говоры.
Говоры западноаукштайтского диалекта.
КРАТКИЕ ДИФТОНГИ – лит. trumpieji diftongai, лтш. īsie diftongi.
КРЕТИНГСКИЕ ГОВОРЫ – лит. kretingiškiai, лтш. Kretingas izloksne.
Говоры северножемайтского диалекта.
КУПИШКЕНСКИЕ ГОВОРЫ – см. купишкисские говоры.
КУПИШКИССКИЕ ГОВОРЫ – лит. kupiškėnai, лтш. Kupišķu izloksne. Варианты: купишкенские говоры.
Говоры восточноаукштайтского диалекта.
КУРЗЕМСКИЕ ГОВОРЫ – лит. tamniekų kuršiškoji patarmė, лтш. tāmnieku kursiskās izloksnes. Варианты: тамские говоры.
Говоры ливонского диалекта на севере Курземе.
КУРОНСКИЕ ГОВОРЫ – см. куршские говоры.
КУРШСКИЕ ГОВОРЫ – лит. kuršiškosios patarmės, лтш. kursiskās izloksnes. Варианты: куронские говоры.
Говоры среднелатышского диалекта на юге Курземе.
КУРШСКИЙ ЯЗЫК – лит. kuršių kalba, лтш. kuršu valoda.
Мёртвый балтийский язык.
Язык племени куршей.
При членении на западно- и восточнобалтийскую группы куршский язык обычно относят к последней, хотя высказывается мнение о первоначальной принадлежности куршского языка к западнобалтийским языкам.
КУРШСКИЙ ЯЗЫК КУРШСКОЙ КОСЫ – лит. kuršininkų kalba, лтш. Kuršu kāpu valoda, kursenieku valoda, нем. Nehrungskurisch. Варианты: наречие курс(е)ниеков.
Носители этого наречия – kursisk(a) valuod(a) – курсениеки (лит. kuršininkai, лтш. kursenieki, нем. Kuhren) начали переселяться на Куршскую косу в XV в. из западных областей Куронии (современный запад Латвии, Курземе). К этому времени в Куронии уже распространился латышский язык, но курсениеки сохранили многие архаизмы и рефлексы куршского языка, а также были изолированы от последующих инноваций в латышском языке. Несмотря на то, что структурно это наречие в целом входит в латышскую систему, сами носители не считают свой язык латышским. По набору черт считается, что данное наречие наиболее близко к куршским говорам среднелатышского диалекта, но возможно и влияние ливонского диалекта.
Сегодня в стадии исчезновения.
ЛАТГАЛЬСКИЕ ГОВОРЫ – лит. latgališkosios patarmės, лтш. latgaliskās izloksnes. Варианты: неселонские говоры.
Говоры верхнелатышского диалекта.
ЛАТГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК – латг. latgalīšu volūda, лит. latgalių kalba, лтш. latgalīšu valoda, пол. język latgalski, бел. латгальская мова, нем. Lettgallisch, Latgalisch, англ. Latgalian, Letgalian, фр. le latgalien.
Название идиома, которым пользуется часть латышского этноса, проживающая в основном в восточной части Латвии – Латгале. О статусе латгальского идиома среди языковедов единого мнения нет.
Ареал латгальского языка – распространённые на территории Латгале глубокие латгальские говоры верхнелатышского диалекта. Таким образом, в этот ареал не входят говоры северо-восточной Видземе в окрестностях Алуксне и Гулбене, которые испытали сильное влияние среднелатышского диалекта и латышского литературного языка и в значительной мере отличаются от большинства латгальских говоров Латгале.
Литературный латгальский язык функционировал на всей территории исторической Латгале (согласно Альтмаркскому перемирию 1629 г.), в том числе и в окрестностях Крустпилса, где распространены селонские говоры. К ареалу латгальского языка примыкают глубокие селонские говоры восточной Земгале, весьма близкие к глубоким говорам Латгале.
Принадлежит к восточной группе балтийских языков. Говоры, лежащие в основе литературного варианта латгальского языка, являются продолжением языка древнего восточнобалтийского племени латгалов.
Имеет флективный строй с элементами аналитизма.
Латгальский литературный язык сформировался на основе говоров южной Латгале в силу активной деятельности местных священников.
Согласно схеме В. Руке, в Латгале выделяются центральная, северная, юго-западная и (юго-)восточная группы говоров.
ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК – лит. latvių kalba, лтш. latviešu valoda, пол. język łotewski, бел. латышская мова, нем. Lettisch, англ. Latvian, фр. le lettone.
Язык восточной группы балтийской ветви индоевропейской семьи языков (ср. литовский язык).
Является государственным языком Латвийской Республики.
Выделяют три основных диалекта: среднелатышский, ливонский и верхнелатышский. Диалекты взаимопонимаемы. В основе современного латышского языка лежит среднелатышский диалект.
Параллельно с письменной традицией общелитературного латышского языка, начиная с 1730 г. по 1961 г. и после 1989 г. издаются книги и газеты на верхнелатышском диалекте; в Латгале его называют латгальским языком.
Латышский язык – флективный язык с элементами аналитизма. В латышском языке номинативный строй предложения.
См. также латыши.
ЛЕТТО-ЛИТОВСКИЕ ЯЗЫКИ – см. балтийские языки.
ЛЕТТСКИЕ ЯЗЫКИ – см. балтийские языки.
ЛИВОНСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. lyviškoji tarmė, лтш. lībiskais dialekts.
Диалект латышского языка наряду с верхнелатышским и среднелатышским.
На формирование ливонского диалекта оказал влияние субстрат ливского языка, принадлежащего к семье финно-угорских языков и ныне почти полностью ассимилированного латышским языком. На ливонском диалекте говорят в северной части Курземе и в северо-западной Видземе. Говоры ливонского диалекта подразделяются на две группы: видземские и курземские (тамские) говоры.
Ливонский и среднелатышский в совокупности иногда называют нижнелатышским в противоположность верхнелатышскому.
ЛИВСКИЙ ЯЗЫК – лит. lyvių kalba, лтш. lībiešu valoda.
Один из прибалтийско-финских языков (южная группа). Рапространён на северо-западном побережье Курземе.
ЛИТОВСКИЙ ЯЗЫК – лит. lietuvių kalba, лтш. lietuviešu valoda, пол. język litewski, бел. літоўская мова, нем. Litauisch, Lituanisch, англ. Lithuanian, фр. le lithuanien, le lituanien.
Язык восточной группы балтийской ветви индоевропейской семьи языков (ср. латышский язык).
Основная область распространения – территория Литовской Республики.
В литовском языке выделяют два больших наречия: жемайтское и аукштайтское, каждое из которых объединяет целый ряд диалектов и говоров. Граница между аукштайтами и жемайтами проходит по линии Вегеряй – Круопяй – Бубяй – Пакапе – Шилува – Расейняй – Ваджгирис – Эйчяй – Лауксаргяй – Юкначяй – Саусгальвяй. Жемайтский ареал занимает территорию, расположенную к северо-западу от этой линии, он в три раза меньше аукштайтского ареала, расположенного к юго-востоку от этой линии. Наречия взаимопонимаемы.
Общенациональный литературный литовский язык сформировался в конце XIX – начале XX в. на основе южных говоров западных аукштайтов.
Литовский язык представляет собой флективный язык синтетического типа с элементами агглютинации и аналитизма. Относится к языкам аккузативного строя.
См. также литовцы.
ЛОМАНАЯ ИНТОНАЦИЯ – см. прерывистая интонация.
НАРЕЧИЕ КУРС(Е)НИЕКОВ – см. куршский язык Куршской косы.
НЕГЛУБИННЫЕ ГОВОРЫ – см. неглубокие говоры.
НЕГЛУБОКИЕ ГОВОРЫ – лит. negiliosios (vakarų) patarmės, лтш. nedziļās izloksnes. Варианты: неглубинные говоры, западные говоры.
Говоры верхнелатышского диалекта.
Делятся на селонские и неселонские (=латгальские) говоры.
НЕПОЛНАЯ САТЕМИЗАЦИЯ – лит. nepilnoji satemizacija, лтш. nepabeigtā satemizācija.
НИЖНЕЛАТЫШСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. žemaičių tarmės, лтш. lejzemnieku izloksnes.
Ливонский и среднелатышский в совокупности в противоположность верхнелатышскому.
НИСХОДЯЩАЯ ИНТОНАЦИЯ1 – лит. krintančioji priegaidė, лтш. krītošā intonācija.
См. акут.
НИСХОДЯЩАЯ ИНТОНАЦИЯ2 – лит. krintančioji priegaidė, лтш. krītošā intonācija.
Интонация латышского языка. Соответствует литовскому циркумфлексу.
См. также слоговая интонация, прерывистая интонация, длительная интонация.
НОВОПРУССКИЙ ЯЗЫК – лит. naujoji prūsų kalba, лтш. jaunprūšu valoda.
Язык, возникающий в результате попыток рекреации прусского языка Л. Палмайтисом путём составления некоторых относительно простых текстов, контролируемых в своей основной части известными подлинными фактами прусского языка. Подход Л. Палмайтиса предполагает и разумный учёт некоторых немецких слов как своего рода вторичного источника, который в некоторых случаях мог совпадать с неизвестными нам прусскими реальностями.
ОБЩЕБАЛТИЙСКИЙ ЯЗЫК – лит. baltų prokalbė, лтш. kopīgā baltu valoda.
См. протобалтийский язык.
ПАНЕВЕЖСКИЕ ГОВОРЫ – лит. panevėžiškiai, лтш. Panevēžas izloksne.
Говоры восточноаукштайтского диалекта.
ПЕРИФЕРИЙНЫЙ СУБАРЕАЛ – см. языки внешнего пояса.
ПОЗДНЕБАЛТИЙСКИЙ ЯЗЫК – лит. vėlyvųjų baltų, лтш. vēlīnā baltu valoda.
Следующая за древнебалтийским стадия (гипотеза Мажюлиса).
См. также древнебалтийский, протобалтийский.
ПОМЕЗАНСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. Pamedės tarmė, лтш. Pamedes dialekts.
Диалект прусского языка, предположительно отраженный в Словаре Грунау и в Эльбингском словаре. Был распространён на западе прусского ареала, в Повисленье.
ПРЕРЫВИСТАЯ ИНТОНАЦИЯ – лит. laužtinė priegaidė, лтш. lauztā intonācija. Варианты: ломаная интонация.
Интонация латышского языка. Соответствует литовскому акуту в тех случаях, когда ударение было оттянуто на первый слог с акутовой интонацией (слова с древним ударным окончанием) – закон Я. Эндзелина..
См. также слоговая интонация, длительная интонация, нисходящая интонация.
ПРОТОБАЛТИЙСКИЙ ЯЗЫК – лит. baltų prokalbė, лтш. protobaltu valoda, baltu pirmvaloda, agrīnā baltu valoda. Варианты: общебалтийский язык, прабалтийский язык.
Одно из обозначений общего языка, употреблявшегося древними балтийскими племенами; см. также древнебалтийский и позднебалтийский. Также первая стадия развития прабалтийского (гипотеза Мажюлиса, лит. ankstyvųjų baltų, лтш. agrīnā baltu valoda).
ПРУССКИЙ ЯЗЫК – лит. prūsų kalba, лтш. prūšu valoda, senprūšu valoda, пол. język pruski, бел. пруская мова, нем. Altpreussisch, Preussisch, Prussisch, англ. Old Prussian, фр. le vieux prussien. Варианты: древнепрусский язык.
Мёртвый язык, принадлежавший к западной группе балтийской ветви индоевропейской семьи языков.
Прусский язык обладает рядом существенных общих элементов с куршским языком. Внутри западнобалтийской (периферийной) ветви теснее всего был связан с ятвяжским. В отнесении к существенно более ранней эпохе прусский язык внутри той же ветви мог иметь теснейшие отношения с языками судинов (ятвягов) и галиндов, ещё ранее – с протославянской филиацией «периферийно-балтийского» диалектного состояния и, как предполагают, с финно-язычным этносом, позже здесь исчезнувшим.
В генетической перспективе прусского языка особого внимания заслуживают те многочисленные примеры, когда он, отличаясь от восточнобалтийских языков, совпадает со славянскими.
Прусский языковой материал позволяет говорить о принадлежности его к двум разным диалектам: самбийскому и помезанскому.
Памятники прусского языка: Эльбингский словарь, словарь Симона Грунау, три Катехизиса и несколько совсем коротких фрагментов.
Первый Катехизис издан Гансом Вейнрейхом в Кёнигсберге в 1545 г. В том же 1545 г. Вейнрейх издал второй, исправленный Катехизис. Второй Катехизис в языковом отношении существенно отличается от первого; в его основе лежит не говор какого-то одного места, но некая усреднённая «общесамбийская» норма; он имеет тот же состав, что и первый, и так же, как и первый, анонимен. Третий Катехизис, или «Энхиридион», представляющий собой перевод лютеровского «Малого Катехизиса», был напечатан Иоганном Даубманом в Кёнигсберге в 1561 г. Переводчиком на прусский язык был Абель Вилль.
См. также пруссы, новопрусский язык.
РАСЕЙНСКИЕ ГОВОРЫ – лит. raseiniškiai, лтш. Raseiņu izloksne.
Говоры южножемайтского диалекта.
САМБИЙСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. Sembos tarmė, лтш. Sembas dialekts. Варианты: самландский диалект.
Диалект прусского языка, предположительно отражённый в трёх Катехизисах. Был распространён на Самбийском (Земландском, Калиниградском) полуострове, в северной части ареала прусского языка, между Куршским и Гданьским заливами.
САМЛАНДСКИЙ ДИАЛЕКТ – см. самбийский диалект.
СЕВЕРНОЖЕМАЙТСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. šiaurės žemaičiai, лтш. ziemeļžemaišu izloksne.
Диалект жемайтского наречия. Подразделяется на кретингские и тельшяйские говоры.
СЕЛИЙСКИЙ ЯЗЫК – см. селонский язык.
СЕЛОНСКИЙ ЯЗЫК – лит. sėlių kalba, лтш. sēļu valoda. Варианты: селийский язык.
Мёртвый балтийский язык.
Язык племени селов (селонов).
Предполагают, что к середине XIV в. язык селов исчез: в северной части он подвергся леттизации и сменился соответствующими говорами латышского языка, а в южной части растворился в литовском языке. В литовско-латышской перспективе язык селов обладает чертами переходности между этими двумя языками. Вместе с тем он разделяет ряд особенностей с земгальским. Высказывается также мнение о высокой степени близости языка селов с куршским; известен ряд параллелей и с прусским.
СЕЛОНСКИЕ ГОВОРЫ – лит. sėliškosios patarmės, лтш. sēļiskās izloksnes.
Говоры верхнелатышского диалекта.
СЛЕГКА ВОСХОДЯЩАЯ ИНТОНАЦИЯ – см. длительная интонация.
СЛОВАРЬ ГРУНАУ – лит. Grūnavo žodynelis,
лтш. Grunava vārdnīca.
Прусско-немецкий словарик начала XIV в. (около 100 прусских слов), составлен доминиканским монахом из Толкемита Симоном Грунау и помещённый им в его же «Прусскую хронику»;VGr.
СЛОГОВАЯ ИНТОНАЦИЯ – лит. priegaidė, лтш. zilbes intonācija. Варианты: слоговое ударение, слоговой акцент.
Литовский язык различает две слоговые интонации: резкую, или акутовую (нисходящую), и плавную, или циркумфлексную (восходящую). Первая обозначается знаком акута ('), а в дифтонгах и дифтонгических сочетаниях u, i, o, e + i, l, m, n, r – знаком грависа (`), поскольку их первый элемент является кратким. Вторая интонация обозначается знаком циркумфлекса (~). Знак акутовой интонации всегда ставится над первым компонентом дифтонгов и дифтонгических сочетаний, знак циркумфлекса – над вторым. Знаком грависа обозначается также ударение на кратких слогах. Слоговые интонации характеризуют долгие ударные слоги.
См. также акут и циркумфлекс.
В латышском языке слоги, содержащие долгий гласный или тавтологическое сочетание краткого гласного с l, ļ, m, n, ņ, r, могут быть различно интонированы, т.е. произноситься с модуляцией голоса по интенсивности и высоте тона. Каждый диалект имеет свою интонационную систему. Древнейшей является система среднелатышского диалекта, где сохранены три основные интонации, каждая из которых имеет свою историю развития и соответствует определённым интонациям в родственных языках: длительная, прерывистая и нисходящая. Все остальные системы инноваций более позднего образования. В настоящее время наблюдается нивелировка интонаций, так как в речи большинства говорящих вследствие совпадения некоторых типов интонаций различаются только две интонации. Современная орфоэпическая норма допускает систему двух интонаций – длительной и недлительной, которая в литературном языке всё более распространяется.
В латгальском имеются две слоговые интонации – нисходящая (обозначается грависом `) и прерывистая (обозначается крышечкой ^), а в некоторых периферийных говорах нисходящая и восходящая.
СЛОГОВОЕ УДАРЕНИЕ – см. слоговая интонация.
СЛОГОВОЙ АКЦЕНТ – см. слоговая интонация.
СМЕШАННЫЕ ДИФТОНГИ – лит. mišrieji diftongai, лтш. jauktie diftongi.
СРЕДНЕЛАТЫШСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. vidurio tarmė, лтш. vidus dialekts.
Диалект латышского языка наряду с ливонским и верхнелатышским.
Включает видземские говоры – в центральной Видземе, земгальские говоры (сохранившиеся следы языка древних земгалов) – в центральной части Земгале и куршские говоры (сохранившиеся следы древних куршей) – на юге Курземе.
Среднелатышский и ливонский в совокупности иногда называют нижнелатышским в противоположность верхнелатышскому.
СТАРОКУРШСКИЙ ЯЗЫК – лит. senoji kuršių kalba, лтш. senā kuršu valoda.
СТАРОЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК – лит. senoji latvių kalba, лтш. senā latviešu valoda.
СТАРОЛИТОВСКИЙ ЯЗЫК – лит. senoji lietuvių kalba, лтш. senā lietuviešu valoda.
СУВАЛКЯЙСКИЕ ГОВОРЫ – см. каунасские говоры.
СУДАВСКИЙ ЯЗЫК – см. ятвяжский.
СУДИНСКИЙ ЯЗЫК – см. ятвяжский.
ТАМСКИЕ ГОВОРЫ – лит. tamniekų patarmė, лтш. tāmnieku izloksnes.
См. курземские говоры.
ТЕЛЬШЕВСКИЙ – см. Тельшяйский.
ТЕЛЬШЯЙСКИЙ – лит. Telšių, лтш. Telšu. Варианты: Тельшевский (уезд, епархия).
Прилагательное к Тельшяй (уезд, епархия, район, говор).
ТЕЛЬШЯЙСКИЕ ГОВОРЫ – лит. telšiškiai, лтш. Telšu izloksne.
Говоры северножемайтского диалекта.
УДАРЕНИЕ – лит. kirtis, лтш. uzsvars.
Основой литовского ударения является нефонетический контраст сильных (обладающих большой акцентной силой) и слабых (обладающих малой акцентной силой) морфем.
В латышском языке ударение фиксированное на первом слоге, динамическое. Исключения связаны преимущественно с определёнными морфологическими категориями.
В латгальском ударение фиксированное на первом слоге; основные функции ударения – кульминативная и делимитативная.
УТЕНСКИЕ ГОВОРЫ – лит. Uteniškiai, лтш. Utenas izloksne.
Говоры восточноаукштайтского диалекта.
ЦИРКУМФЛЕКС – лит. cirkumfleksas, лтш. cirkumflekss. Варианты: восходящая интонация, циркумфлексная интонация.
Интонация современного литовского языка, имеющая восходящий характер. Предполагается, что первоначально интонация акута в литовском была нисходящей (ср. нисходящая интонация 2).
См. также слоговая интонация.
ЦИРКУМФЛЕКСНАЯ ИНТОНАЦИЯ – лит. cirkumfleksinė (или kylančioji) priegaidė; tvirtagalė (принятый термин), tęstinė (употребляется реже), лтш. kāpjošā intonācija.
См. циркумфлекс.
ШИРВИНТСКИЕ ГОВОРЫ – лит. Šitvintiškiai, лтш. Širvintu izloksne.
Говоры восточноаукштайтского диалекта.
ШЯУЛЯЙСКИЕ ГОВОРЫ – лит. šiauliškiai, лтш. Šauļu izloksne.
Говоры западноаукштайтского диалекта.
ЭЛЬБИНГСКИЙ СЛОВАРЬ – лит.
Elbingo žodynėlis, лтш. Elbingas vārdnīca.
Немецко-прусский словарь (содержит 802 слова; как большинство средневековых словарей, составлен по семантическому принципу, без учёта алфавитного порядка; является частью Codex Neumannianus; датируется примерно 1400; скорее всего, это копия с утраченного оригинала, составленного немцем на рубеже XIII–XIV вв. в Эльбинге, где словарь хранился до Второй мировой войны); VE.
ЮЖНОАУКШТАЙТСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. pietų aukštaičiai, лтш. dienvidaugštaišu izloksne. Варианты: дзукийский диалект.
Диалект аукштайтского наречия.
ЮЖНОЖЕМАЙТСКИЙ ДИАЛЕКТ – лит. pietų žemaičiai, лтш. dienvidžemaišu izloksne.
Диалект жемайтского наречия. Подразделяется на варняйские и расейнские говоры.
ЯЗЫКИ ВНЕШНЕГО ПОЯСА. Варианты: внешний субареал, периферийный субареал.
Вычленяемый для прабалтийской эпохи, т. е. приблизительно с рубежа III и II тыс. субареал, где складывался языковой комплекс, развитие которого привело в дальнейшем к становлению прусского, ятвяжского и др. языков.
Языки внешнего пояса были теснее связаны с древними центральноевропейскими диалектами и, возможно, характеризовались тенденцией к более динамическим формам развития. Культура населения внешнего пояса находилась в соседстве с развитыми культурами германского круга и с лужицкой культурой и в той или иной степени подвергалась их влияниям.
Ср. языки внутреннего ядра.
ЯЗЫКИ ВНУТРЕННЕГО ЯДРА. Варианты: внутренний субареал, центральный субареал.
Вычленяемый для прабалтийской эпохи, т. е. приблизительно с рубежа III и II тыс. субареал, где формировались диалекты, давшие позже начало литовскому и латышскому языкам.
Языки внутреннего ядра до поры оставались в стороне от оживлённых языковых и культурных контактов и, видимо, отличались большей стабильностью и лучше сохраняли архаичные языковые элементы.
Ср. языки внешнего пояса.
ЯТВЯЖСКИЙ ЯЗЫК – лит. jotvingių kalba, лтш. jātvingu valoda. Варианты: судавский, судинский.
Мёртвый балтийский язык.
Язык балтского племени ятвягов, или судовов (судинов). Ятвяжский язык был распространён на довольно значительной территории – к востоку от Галиндии, Надровии и Скаловии, к югу от Немана, к северу от Нарева.
Памятники: 1. запись шести фраз на ятвяжском языке (говор в Самбии), сделанная в XVI в. и включённая Иеронимом Малетиусом в его «Описание судовов»; 2. рукописный польско-ятвяжский словарик "Poganske gwary z Narewu" («Языческие говоры по Нареву»), обнаруженный в 1978 г. в северной части Беловежской пущи (содержит немногим более 200 слов).
|